
Accede a la pĂĄgina como llegar para tener toda la informaciĂłn.
Allez Ă la page comment sây rendre pour avoir toutes les informations.
Contactez-nous via le formulaire « Contactez-nous ».
Contact with us : "Contact".
Yo will found all the information at the page "TRANSPORT".
Desde Dar el Pirata siempre aconsejamos viajar con seguro de viaje. Para retiros y residencias te lo gestionamos.
Contacta con nosotros a través del formulario de "Contacto".
De Dar el Pirata nous vous conseillons toujours de voyager avec une assurance voyage. Pour les retraites et les résidences, nous le gérons.
We always advise to travel with insurance. We can manage it for you .
A Tanger Ville autant quâĂ Assilah, vous trouverez plusieurs maisons dâĂ©change sans commission.
Check in: Ă partir de 13:00 Check out: avant 12:00 Si vous arrivez plus tĂŽt ou si vous devez partir plus tard que lâhoraire, vous pouvez attendre dans les parties communes.
At TĂĄnger Ville and Assilah you will found exchanges houses without comissions. We advise to travel with cash to exchange it here.
Chek in : a partir de las 13:00 Check Out : antes de las 12:00 Si llegas antes o tienes que salir mas tarde del horario puedes esperar en las zonas comunes.
Chek in : after 13:00 PM Check Out : before 12:00 AM If you arrive home before the Check-in or later tyou can wait to enter your room in our common zones,
En TĂĄnger Ville tanto como en Assilah encontrarĂĄs mĂșltiples casas de cambio sin comisiĂłn.
Dans la ville dâAssilah il ya plusieurs distributeurs automatiques de billets de diffĂ©rentes entitĂ©s oĂč vous pouvez obtenir de lâargent sans problĂšme.
Nous sommes bien connectĂ©s Ă la N1, Ă partir de laquelle vous pouvez prendre un taxi partagĂ© ou un bus avec des connexions Ă Assilah et Tanger. Vous trouverez plus dâinformations dans la maison.
En la ciudad de Assilah hay varios cajeros de diferentes entidades dĂłnde poder sacar dinero sin problema.
We are well communicated thanks to N1, since you can get a Shared Taxi or a Bus with great connection to Tanger or Assilah.
You will find more information at our home.
Estamos bien comunicados con la N1, desde la cual puedes coger un taxi compartido o un autobĂșs con conexiones hacia Assilah y TĂĄnger. EncontrarĂĄs mas informaciĂłn en la casa.
There is so many of them at Assilah city to get cash without worries.
SĂłlo aceptamos pagos en efectivo o por trasferencia.
Its more easy to commmunicate in Spanish or French, but some people talk english.
No tendrås problemas con el idioma, podrås comunicarte perfectamente en Español y Francés.
We accept cash or bank transfers.
Vous nâaurez pas de problĂšmes avec la langue, vous serez en mesure de communiquer parfaitement en espagnol et Français.
Nous nâacceptons que des paiements en espĂšces ou de transfert.
A quelques mĂštres de la maison, nous avons un grand sac de stationnement.
A escasos metros de la casa disponemos de una gran bolsa de aparcamiento,
Few metters from home we have a Public Parking just in front of the beach.
Reservas puntuales sĂłlo en temporada baja. Octubre - Marzo
Incluido para residencias y retiros. Desayuno buffet vegetariano de productos locales.
Only at Low season . Oct-March.
Included for residences and retreats.
Vegetarian breakfast buffet of local products.
Réservations occasionnelles uniquement en basse saison. Octobre - MarsInclus pour les résidences et les retraites.Petit déjeuner buffet végétarien avec des produits locaux.
We included the use of the kitchen only at low season and for reatreats and residences. BBQ is free to use all the year.
Cuisine dâutilisation gratuite uniquement en basse saison.Le barbecue est disponible Ă tout moment de lâannĂ©e.
Uso disponible todo el año para retiros y residencias.
Cocina de uso libre sĂłlo en temporada baja.
Barbacoa estå a libre disposición en cualquier época del año.
Uso disponible todo el año para retiros y residencias.
We have several offers at services
Disponemos de varias ofertas en servicios
Nous avons plusieurs offres en services.
Only at the outside common zones.
Veuillez noter que le tabagisme nâest autorisĂ© que dans les espaces publics extĂ©rieurs.
SĂłlo se permite fumar en las zonas comunes exteriores.
Les animaux de compagnie sont autorisés sur demande.
Aceptamos mascotas bajo previa peticiĂłn.
We have Free Wifi.
Disponemos de conexiĂłn Wifi gratuita.
Un accĂšs Wi-Fi gratuit est disponible.
Nous sommes désolés que ce ne soit pas encore possible.
We are sorry.
Lamentamos que aĂșn no sea posible.
At N1 road on the Tahaddart river there is so many restaurant of fresh fish and meat open all the year, at summer we have many "chiringuitos" at few metters from home.
Dans la direction N1 Tanger, vous trouverez plusieurs grillades de viande et de poisson ouvert toute lâannĂ©e, en Ă©tĂ©, nous avons plusieurs bars de plage Ă quelques mĂštres de la maison.
En la N1 dirección Tånger encontrarås varios asadores de carne y pescado abiertos todo el año, en verano contamos con varios chiringuitos a escasos metros de la casa.
Trabajamos con varios taxistas locales de confianza, ellos pueden recogeros y llevaros a cualquier lugar que necesitéis. Para retiros y residencias ofrecemos nuestro propio servicio de transporte.
We work with local trustly taxis , they can take an pick you anywhere you need. We offer our own transpor for retreats and residences.
Nous travaillons avec plusieurs chauffeurs de taxi locaux de confiance, ils peuvent venir vous chercher et vous emmener nâimporte oĂč vous avez besoin. Pour les retraites et les rĂ©sidences, nous offrons notre propre service de transport.
Dans le village de Briech, vous pouvez trouver nâimporte quel produit dont vous avez besoin.
En el pueblo de Briech podrĂĄs encontrar cualquier producto que necesites.
At Briech ville yoy can find any product that you could need.


